In s’amore n ostru...
Dolu e gosu, in s’amore nostru,
s’atzenden e si tudan
che, in beranu,
su manzanu e s’intrinu.
Attumbu dulche e carignosu
de s’umbra e de sa lughe,
de sa lughe e de s’umbra
-ne lughe ‘e sole
ne umbra ‘e morte-
déchidas ambas duas, che cuddas duas:
màzine ‘e cuntierras
paris in tzèdere che in bìnchere.
Amore: interighinu, avréschida
de ‘eranu!
En nuestro amor…
En nuestro amor, la pena y la alegría
se encienden y se apagan,
como, en la primavera,
la mañana y la tarde.
Oh suave riña dulce
de la sombra y la luz,
de la luz y la sombra
-ni luz del todo,
ni sombra por completo-,
bellas las dos, como las dos:
simulacro de luchas,
iguales en derrota y en triunfo !
Amor: anocer, aurora
de primavera!
Addaesegus / Indietro- ETERNIDADES
Nel nostro amore…
La pena e la gioia, nel nostro amore,
si accendono e si spengono
come, a primavera,
il mattino e la sera.
Scontro dolce e soave
di ombra e luce,
di luce e ombra
-né luce solare,
né ombra del tutto-
belle entrambe, come quelle due:
emblema di lotte,
pari nel cedere come nel vincere.
Amore: crepuscolo, alba
di primavera!