In s’amore n ostru...

 

 

Dolu e gosu, in s’amore nostru,

s’atzenden e si tudan

che, in beranu,

su manzanu e s’intrinu.

 

Attumbu dulche e carignosu

de s’umbra e de sa lughe,

de sa lughe e de s’umbra

-ne lughe ‘e sole

ne umbra ‘e morte-

déchidas ambas duas, che cuddas duas:

màzine ‘e cuntierras

paris in tzèdere che in bìnchere.

 

Amore: interighinu, avréschida

de ‘eranu!

 

En nuestro amor…

 

En nuestro amor, la pena y la alegría

se encienden y se apagan,

como, en la primavera,

la mañana y la tarde.

 

Oh suave riña dulce

de la sombra y la luz,

de la luz y la sombra

-ni luz del todo,

ni sombra por completo-,

bellas las dos, como las dos:

simulacro de luchas,

iguales en derrota y en triunfo !

 

Amor: anocer, aurora

de primavera!

 

 

  Addaesegus / Indietro- ETERNIDADES

Nel nostro amore…

 

 

La pena e la gioia, nel nostro amore,

si accendono e si spengono

come, a primavera,

il mattino e la sera.

 

Scontro dolce e soave

di ombra e luce,

di luce e ombra

-né luce solare,

 né ombra del tutto-

belle entrambe, come quelle due:

emblema di lotte,

pari nel cedere come nel vincere.

 

Amore: crepuscolo, alba

di primavera!